The blurb on the back cover describes the novella in this way. A woman approaching the ‘invisible years’ of middle age abandons her failing writing career to retrain as a chiropodist in the East Berlin suburb of Marzahn, once the GDR’s largest prefabricated housing estate. From the clinic on the ground floor, she observes her clients and co-workers, and hears their stories. The charms of this short book are only hinted at by this description.
Marzahn, Mon Amour
The title of this collection is an homage to the French New Wave film Hiroshima, Mon Amour. The 1959 film was directed by Alain Renais and the screenplay by Marguerite Duras. It was innovative in its presentation of a nonlinear montage of miniature stories and other memorabilia. Like the film, Katja Oskamp provides us with many different sketches, mostly descriptions of clients and colleagues, but also of her tram journey to work and the local cemetery, to make a statement about the GDR suburb and its community. The destructive force here is less defined than the Atom Bomb which was used to flatten Hiroshima in August 1946. Nevertheless, the reunification of Germany in 1990 did not work out well for the people of Marzahn even if a sense of community prevails.
The vignettes of the clients form most of the chapters, and every vignette is seen from the perspective of the characters’ feet. The writer is a chiropodist who has great tenderness for the feet, and for the lives that have been lived with them. For the most part, her clients are old, many of them long-term residents of Marzahn.
Katja Oskamp has great patience and respect for her clients and reads how they live from the state of their feet.
When I carefully rub Frau Bronkat’s feet with Voltarol, she appreciates the easing of her pain, although it never completely disappears. She says the hideous shoes she wore as a child are only half the root of her ailments. The other half was inherited. All the women in her family have loose joints, stretched ligaments or weak tendons. One cousin developed a bunion by the time she was eleven. ‘Our wretched bones are good for nothing,’ she told me. I have a vision of an entire squad of Bronkat nurses, all with white nurse’s hats and grey aprons, black sandals peeking out from under the grey fabric of their dresses, revealing their bare feet with bunions like overripe tubers, glowing red. (123)
The Fats Waller song Your Feet’s Too Big was frequently in my head when I read this. Especially the line:
Oh, your pedal extremities are colossal
And then we met Herr Huth, who has Alzheimer’s and accompanies his wife to the clinic.
Last week, Herr Huth had the first pedicure of his life. He sat on the chiropody chair and said, as I was washing his feet, ‘I’ve got size eleven feet. I have big shoes to fill.’ Frau Huth and I giggled, and then Frau Huth, who was sitting on the chair in the window, turned and looked out. I trimmed Herr Huth’s toenails, cleaned his nail folds, smoothed the edges of his nails with the drill and filed his heels. He slept. He looked pale and peaceful. (132)
What is revealed in this series of vignettes is the observational skill of the writer. She notices the behaviour of the regular clients as a contrast to the newbies’. She is tolerant of repetitive conversation, and of demanding customers. She obviously loves feet. And she writes about her clients with charm and respect. She provides a quiet affirmation of the value of each person, even the very old and sick, and her workmates.
The biographical details provided reveal that these vignettes come from Katja Oskamp’s experience, for she has been a chiropodist in Marzahn.
Marzahn, Mon Amour by Katja Oskamp, first published in 2019. The English translation from German by Jo Heinrich, published by Peirene Press in 2022. 141pp You can find details of Peirene subscriptions here.